?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

"Чего он смотрит для?" - полюбопытствовал намедни мой англо-говорящий детёныш.
Всё понятно, да?
Ужас. Ужас, ужас. Ужас, ужас, ужас.

Comments

( 6 comments — Leave a comment )
milady_winter
Aug. 17th, 2004 01:18 pm (UTC)
Как уже было сказано, он у Крохи нагло-говорящий. :)
kpoxa_e
Aug. 17th, 2004 01:25 pm (UTC)
:O)
weinrebe
Aug. 17th, 2004 01:33 pm (UTC)
хихихихихихихихихи:)))
cut_cut
Aug. 17th, 2004 09:37 pm (UTC)
;)))

картинки у тебя здоровские
kpoxa_e
Aug. 18th, 2004 06:55 am (UTC)
Ага, мне тоже нра. Пасиб :О)
henic
Oct. 17th, 2004 04:59 am (UTC)
Из общения со все той же Eve, услышав мое "Whom am I speaking to", слегка офигела, потом спросила, не в школе ли это меня научили такой грамматической форме. Я ответил, да, лет двадцать назад в СССР. Она сказала, что давным-давно уже не слышала это красивое и грамматически верное whom, мол, сейчас используется токмо who...

От племянников наслушался и англо-ивритского "спросить вопрос", и "четверть до пяти" (чей-то ребенок даже стебался, на вопрос о своем возрасте отвечал: "Без четверти двенадцать")... А шо делать-то, шо делать...
( 6 comments — Leave a comment )